Menu Search
 
 
 
 

关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

出自佚名的《关雎
原文赏析:

关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。

相关翻译

关关鸣春雎鸠鸟,在那河中小洲岛。姑娘文静又秀丽,美男求她结情侣。
1、关关:拟声词,水鸟叫声
2、雎鸠:应该是一种小巧玲珑的水鸟,前些年在北方的河边经常会见到,黑白羽毛,腿比较细长,大小和麻雀差不多大,现在很少见了,以至于,我都不知道叫什么名字
3、在河之洲:(雌雄雎鸠)在河中陆地上居住着。洲:水中的陆地
4、窈窕淑女:文静美好的好姑娘。窈窕,文静而美丽。淑,好,善良
5、君子:古时对贵族男子的通称
6、好逑(hǎo qiú):犹如今语“佳偶”,理想的配偶。逑:配偶。贵族男子理想的配偶

相关赏析

《国风·周南·关雎》这首短小的诗篇,在中国文学史上占据着特殊的位置。它是《诗经》的第一篇,而《诗经》是中国文学最古老的典籍。虽然从性质上判断,一些神话故事产生的年代应该还要早些,但作为书面记载,却是较迟的事情。所以差不多可以说,一翻开中国文学的历史,首先遇到的就是《关雎》。
  当初编纂《诗经》的人,在诗篇的排列上是否有某种用意,这已不得而知。但至少后人的理解,并不认为《关雎》是随便排列在首位的。《论语》中多次提到《诗》(即《诗经》),但作出具体评价的作品,却只有《关雎》一篇,谓之“乐而不淫,哀而不伤”。在他看来,《关雎》是表现“中庸”之德的典范。而汉儒的《毛诗序》又说:“《风》之始也,所以风天下而正夫妇也。故用之乡人焉,用之邦国焉。”这里牵涉到中国古代的一种伦理思想:在古人看来,夫妇为人伦之始,天下一切道德的完善,都必须以夫妇之德为基础。《毛诗序》的作者认为,《关雎》在这方面具有典范意义,所以才被列为“《风》之始”。它可以用来感化天下,既适用于“乡人”即普通百姓,也适用于“邦国”即统治阶层。

作者介绍

佚名

"关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。"出自佚名的作品《关雎》,本文是佳句"关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。"的翻译赏析,解释"关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。"是什么意思?上一句和下一句是什么?

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗大全网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:https://www.gushiall.com/mingju/1524.html

发布于:2016-06-13,热度:

关键词

佚名的诗词

佚名的名句