Menu Search
 
 
 
 

暗尘随马去,明月逐人来。

出自苏味道的《正月十五夜
原文赏析:

火树银花合,星桥铁锁开。
暗尘随马去,明月逐人来。
游伎皆秾李,行歌尽落梅。
金吾不禁夜,玉漏莫相催。

相关翻译

人潮汹涌,马蹄下尘土飞扬;月光洒遍每个角落,人们在何处都能看到明月当头。

相关赏析

  《正月十五夜》是唐朝苏味道大概于神龙元年(公元705年),写的一首咏神都元宵夜盛况的古诗。据《大唐新语》和《唐两京新记》记载:每年这天晚上,长安城里都要大放花灯;前后三天,夜间照例不戒严,看灯的人山人海。豪门贵族的车马喧嚣,市民们的歌声笑语,汇成一片,通宵都在热闹的气氛中度过。
  这首诗,是诗人在一次正月十五夜诗歌比赛中的夺魁之作,也是深受后人推崇的佳作。诗中描写了元宵之夜的欢乐景象。首联写灯火辉煌;颔联写人流如潮;颈联写夜游之乐;尾联写人们对良辰美景的无限留恋。全诗色彩明艳,用词准确,反映了诗人非凡的艺术才能。

作者介绍

苏味道 苏味道(648—705),唐代政治家、文学家。赵州栾城(今河北石家庄市栾城县)人,少有才华,20岁举进士 ,累迁咸阳尉。武则天时居相位数年,苟合取容,处事依违两可,时称“苏模棱”。因阿附张易之,中宗时贬郿州刺史,死于任所。与杜审言、崔融、李峤并称为文章四友,与李峤并称苏李。对唐代律诗发展有推动作用,诗多应制之作,浮艳雍容。但《正月十五夜》(一作《上元》)咏长安元宵夜花灯盛况,为传世之作。原有集,

"暗尘随马去,明月逐人来。"出自苏味道的作品《正月十五夜》,本文是佳句"暗尘随马去,明月逐人来。"的翻译赏析,解释"暗尘随马去,明月逐人来。"是什么意思?上一句和下一句是什么?

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗大全网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:https://www.gushiall.com/mingju/4235.html

发布于:2016-06-13,热度:

关键词

苏味道的诗词

苏味道的名句