Menu Search
 
 
 
 

凭仗飞魂招楚些,我思君处君思我。

出自苏轼的《蝶恋花·暮春别李公择
原文赏析:

簌簌无风花自堕。寂寞园林,柳老樱桃过。落日有情还照坐,山青一点横云破。
路尽河回人转舵。系缆渔村,月暗孤灯火。凭仗飞魂招楚些,我思君处君思我。

相关翻译

我像《楚辞·招魂》召唤屈原那样,召唤离去的友人。我思念你的时候你也在思念着我吧。

相关赏析

  苏轼于熙宁四年(1071年),上书谈论新法的弊病。王安石很愤怒,让御史谢景在皇帝面前说苏轼的过失,苏轼于是请求出京任职。元丰二年调往湖州任知州,此词即为为流放期间所写。这首词题记为“暮春别李公择”,是写给东坡老友李公择的送别词,两人都因反对新法遭贬,交情更笃。

作者介绍

苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家。字子瞻,又字和仲,号东坡居士。汉族,眉州眉山(今属四川)人。与父苏洵,弟苏辙合称三苏。他在文学艺术方面堪称全才。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为唐宋八大家之一;诗清新豪健,善用夸张比喻,在艺术表现方面独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后代很有影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,喜作枯木怪石,论画主张神似。诗文有《东坡七集》等,词有《东坡乐府》。

"凭仗飞魂招楚些,我思君处君思我。"出自苏轼的作品《蝶恋花·暮春别李公择》,本文是佳句"凭仗飞魂招楚些,我思君处君思我。"的翻译赏析,解释"凭仗飞魂招楚些,我思君处君思我。"是什么意思?上一句和下一句是什么?

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗大全网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:https://www.gushiall.com/mingju/7121.html

发布于:2016-10-15,热度:

关键词

苏轼的诗词

苏轼的名句