Menu Search
 
 
 
 

美人卷珠帘,深坐颦蛾眉。

出自李白的《怨情
原文赏析:

美人卷珠帘,深坐颦蛾眉。(蛾眉 一作:蹙)
但见泪痕湿,不知心恨谁。

相关翻译

美人卷起珠帘,深闺独坐,皱着蛾眉。
①珠帘:珠串的帷帘。
②颦:皱眉。

相关赏析

  《怨情》是唐代诗人李白创作的一首闺怨诗。语言平易,情感含蓄,“直接国风之遗”。小诗通过刻画美人的动作、神态,委婉地抒写出她心中的幽怨之深。

作者介绍

李白

李白(701年2月28日—762),字太白,号青莲居士。中国唐朝诗人,有“诗仙”之称,是伟大的浪漫主义诗人。汉族,祖籍陇西郡成纪县(今甘肃省平凉市静宁县南),出生于蜀郡绵州昌隆县(今四川省江油市青莲乡),一说生于西域碎叶(今吉尔吉斯斯坦托克马克)。逝世于安徽当涂县。其父李客,夫人有许氏、刘氏等四位,育二子(伯禽、天然)一女(平阳)。存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《行路难》、《梦游天姥吟留别》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。

"美人卷珠帘,深坐颦蛾眉。"出自李白的作品《怨情》,本文是佳句"美人卷珠帘,深坐颦蛾眉。"的翻译赏析,解释"美人卷珠帘,深坐颦蛾眉。"是什么意思?上一句和下一句是什么?

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗大全网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:https://www.gushiall.com/mingju/1475.html

发布于:2016-06-13,热度:

关键词

李白的诗词

李白的名句